Olá pessoal,
Hoje venho
falar um pouco sobre o tema de minha pesquisa: Português como língua adicional
ou estrangeira. Quando se fala em língua estrangeira, nós, falantes nativos da
língua portuguesa, pensamos automaticamente em línguas como o Inglês, o
Espanhol, o Francês, entre tantas outras. E às vezes nos perguntamos se o
Português também é ensinado nas escolas dos outros países assim como o Inglês é
ensinado a nós, não é mesmo? Pois bem, vamos ver...
Sei que
muitos que vão ler isto são da área de Letras, porém pensando nas pessoas que
não são da área vou (tentar) explicar a diferença entre língua materna (LM),
adicional (LA) e estrangeira (LE). Esses conceitos são difíceis de definir, mas
podemos dizer basicamente que a língua materna é aquela a qual se aprende desde
pequeno em casa e em alguns casos é mais de uma, por exemplo, quando uma
criança cresce em uma família onde há pessoas que falam Português e Italiano e
aprende as duas línguas enquanto cresce. Já língua adicional é aquela língua
que não é materna, mas a qual a pessoa vive em um país falante. Por exemplo, uma
pessoa norte-americana que não tem o Português como LM e que more no Brasil
possui como língua adicional o Português. E língua estrangeira é aquela a qual a
pessoa não reside em país falante de tal língua, por exemplo, um brasileiro que
estuda Inglês e mora no Brasil.
A relação
entre língua adicional e língua estrangeira é bem tênue. Um bom exemplo disso
são os estudantes chineses que aqui estão em Aveiro: enquanto eles estudavam
línguas e cultura portuguesa na China, o Português era uma língua estrangeira,
porém agora que moram em Portugal, o Português passa a ser uma língua
adicional.
Depois de
conhecer um pouco a terminologia, voltemos a falar sobre a língua portuguesa,
ela que é uma das mais faladas no mundo
e é também a língua oficial de nove países situados em quatro continentes, a
saber, Brasil, Portugal, Cabo Verde, Angola, Moçambique, Guiné-Bissau, Guiné
Equatorial, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste.
Devido a sua importância mundial, o interesse
em aprender a língua de Camões cresce a cada dia. Para termos uma noção disso,
podemos citar a existência de exames de proficiência oficiais de Língua
Portuguesa, um elaborado no Brasil pelo Inep, o Celpe-Bras (Certificado de
Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros) e outros oferecidos pelo
CAPLE (Centro de Avaliação e Certificação de Português Língua Estrangeira), de
acordo com o nível de conhecimento.
Outro aspecto
que pode ser citado para exemplificar a importância mundial da língua
portuguesa são os diversos cursos de Português para estrangeiros. Em uma
pesquisa rápida pela internet encontrei cursos de diferentes formatos: cursos
de verão, semestrais ou intensivos, em muitas universidades portuguesas, como a
universidade de Lisboa, Coimbra, Açores, Algarve e inclusive aqui na
universidade de Aveiro.
Essa é uma
visão geral de como o interesse pelo Português tem crescido. Em breve escrevo
com mais detalhes sobre os exames, cursos, etc. Deixo abaixo o link dos exames
de proficiência, caso seja do interesse de alguém. :)
Links:
Celpe-bras: http://celpebras.inep.gov.br/inscricao/
Adorei esse tema, Julia! Em Portugal usam o termo "adicional"??
ResponderExcluirOi professora, pelo que eu pesquisei eles não utilizam o termo adicional. Fala-se em Língua materna, estrangeira, segunda, mas com esse conceito de adicional ainda não me deparei. :)
ResponderExcluir